Перевод: с английского на русский

с русского на английский

accidentally (other)

  • 1 accidentally

    adv случайно; нечаянно, без умысла
    Синонимический ряд:
    1. circumstance (other) by chance; circumstance; spontaneously; unexpectedly
    2. inadvertently (other) adventitiously; as luck would have it; casually; fortuitously; inadvertently; incidentally; involuntarily; not purposely; randomly; serendipitously
    3. unintentionally (other) by accident; by mistake; mistakenly; unintentionally; unpremeditatedly; unthinkingly; unwittingly

    English-Russian base dictionary > accidentally

  • 2 inadvertently

    1. adv непреднамеренно, без умысла
    2. adv по недосмотру, по невнимательности
    3. adv самопроизвольно
    Синонимический ряд:
    1. accidentally (other) accidentally; by chance; fortuitously; incidentally; involuntarily; not purposely; randomly
    2. carelessly (other) carelessly; fecklessly; heedlessly; thoughtlessly; unthinkingly
    3. unintentionally (other) by accident; by mistake; mistakenly; unintentionally; unpremeditatedly; unwittingly

    English-Russian base dictionary > inadvertently

  • 3 oddly

    adv странно; чудно

    oddly enough he was late — как ни странно, он запоздал

    Синонимический ряд:
    1. accidentally (other) accidentally; casually; contingently; fortuitously; incidentally
    2. strangely (other) bizarrely; curiously; eccentrically; erratically; idiosyncratically; outlandishly; quaintly; queerly; singularly; strangely; uncouthly; weirdly
    3. unusually (other) exceptionally; extraordinarily; highly; in few instances; infrequently; not often; peculiarly; rarely; remarkably; seldom; uncommonly; unusually

    English-Russian base dictionary > oddly

  • 4 contingently

    adv книжн. условно
    Синонимический ряд:
    1. accidentally (other) accidentally; casually; fortuitously; incidentally; oddly
    2. dependently (other) conditionally; dependently; relatively; reliantly

    English-Russian base dictionary > contingently

  • 5 unintentionally

    adv неумышленно, непреднамеренно, без умысла
    Синонимический ряд:
    1. accidentally (other) accidentally; by accident; by mistake; mistakenly; unpremeditatedly; unthinkingly; unwittingly
    2. inadvertently (other) by chance; fortuitously; inadvertently; incidentally; involuntarily; not purposely; randomly

    English-Russian base dictionary > unintentionally

  • 6 AOC

    1) Авиация: (Air Operator Certificate) Действительное свидетельство авиационного пользователя, Approach On Course
    2) Американизм: Articles Of Confederation
    4) Латинский язык: anno orbis conditi
    7) Сельское хозяйство: any other color
    9) Религия: American Orthodox Church
    10) Юридический термин: Administrative Office of the Courts, Age Of Consent
    11) Телекоммуникации: ADSL overhead control channel
    12) Сокращение: Adaptive Optical Camouflage, Air Operations Center (USA), Association of Old Crows (USA), Association of Old Crows [ Electronic Warfare ] (View the AOC logo), Assumption Of Control (message), Australian Ordance Council
    16) Экология: assimilable organic carbon
    17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Accidentally oil contaminated system, Asset Operation Centre
    18) Сетевые технологии: automated operations control
    19) Сахалин Р: accidentally oil contaminated
    20) Океанография: Aircraft Operations Center
    21) Макаров: automatic overload circuit, поглощаемый ( абсорбируемый) органический углерод
    22) Нефть и газ: Arabian Oil Company (АОК - японская компания, ведущая добычу нефти в саудовско-кувейтской нейтральной зоне)
    23) Общественная организация: American Oceans Campaign
    24) Должность: Architect Of The Capitol
    25) NYSE. AON Corporation

    Универсальный англо-русский словарь > AOC

  • 7 meet

    1. I
    1) where can we meet? где бы мы могли встретиться?
    2) two lines (two or more streets, these roads, the road and the railway, etc.) meet две линии и т.д. сходятся; where the two streets meet на перекрестке / на пересечении/ этих [двух] улиц; where the two rivers meet при слиянии этих двух рек; our fields meet наши участки граничат; my waistcoat won't meet мой жилет не сходится; these boards do not meet эти доски плохо подогнаны; their hands met их руки встретились, они взялись за руки; our eyes met наши взгляды встретились, мы посмотрели друг на друга
    3) when will the Parliament meet? когда соберется /откроется/ парламент?
    4) the teams (the champions, the enemies, etc.) meet команды и т.д. встречаются (для борьбы, состязания и т.п.)
    2. II
    1) meet in some manner meet accidentally (face to face, head-on, etc.) случайно и т.д. встретиться /столкнуться/
    2) meet in some manner meet openly (by arrangement, by appointment, surreptitiously /in secret/, etc.) встречаться открыто и т.д.; meet at some time they (Mary and John, etc.) meet every morning (every other week, once a month, often, seldom, never, etc.) они и т.д. встречаются /видятся/ каждое утро и т.д., we don't meet nowadays мы теперь не встречаемся /не поддерживаем знакомства/; when we met last... во время нашей последней встречи...; haven't we met before? мы, кажется, уже встречались?; goodbye, till we meet again до [новой] встречи
    3) meet at some time Parliament (Congress, the Board, our club, etc.) meets once a month (next week, soon, etc.) парламент и т.д. собирается раз в месяц и т.д.; the court will not meet again until next month сессия суда состоится /начнется/ только в будущем месяце
    3. III
    1) meet smth., smb. meet the train (the bus, the steamer, one's brother, etc.) встречать поезд и т.д.; а bus meets all trains к приходу каждого поезда подают автобус; go (come forward, jump up, etc.) to meet smb. пойти и т.д. навстречу кому-л.; she ran forward to meet him она бросилась ему навстречу; make arrangements / arrange/ to meet smb., smth. организовать встречу кого-л., чего-л.
    2) meet smth. meet one's death (one's fate) встретить /найти/ смерть (судьбу)
    3) meet smb. she is too young to be meeting young men ей еще рано встречаться с молодыми людьми /ходить на свидания/
    4) meet smth. his hand met hers его рука коснулась ее руки; here the road meets the railway здесь дорога вплотную подходит к железнодорожной линии; where the Kama meets the Volga где Кама впадает в Волгу, при впадении Камы в Волгу
    5) meet smb. I want you (I'd like you) to meet Mr. Smith я хочу (мне бы хотелось) познакомить вас с мистером Смитом; meet Mr. Smith знакомьтесь, (это) мистер Смит; come to lunch to meet my brother приходите обедать, я познакомлю вас со своим братом; have you met my sister? вы знакомы с моей сестрой?; pleased /glad/ to meet you рад /счастлив/ с вами познакомиться
    6) meet smth. meet the demands (smb.'s claims, the needs, smb.'s wishes, a long-felt want, etc.) удовлетворять требования и т.д., this doesn't meet our requirements это не соответствует нашим требованиям, это нам не подходит; meet the requirements of a situation а) соответствовать обстоятельствам; б) действовать в соответствии с обстоятельствами; meet the case отвечать /соответствовать/ предъявляемым требованиям
    7) meet smth. meet bills оплачивать счета; meet expenses оплачивать расходы; нести расходы: meet debts уплатить долги; расплатиться с долгами; meet losses покрыть убытки
    8) meet smth. meet the difficulty справляться с трудностями: that doesn't meet our difficulties это не решает /не разрешает/ наших затруднений; meet an objection (adverse criticism, etc.) отвечать на /опровергать/ возражение и т.д.
    9) meet smth., smb. meet evil (vice, the rebels, one's opponents, etc.) бороться со злом и т.д.: we are ready to meet our enemies мы готовы [достойно] встретить наших врагов; refuse to meet smb. отказаться драться с кем-л. на, дуэли; she has met her match at last наконец она встретила достойного противника; meet a challenge принимать вызов
    4. IV
    1) meet smb. in some manner meet smb. suddenly (unexpectedly, accidentally, face to face, etc.) внезапно и т.д. встретиться, столкнуться с кем-л.; one doesn't often meet him [in society] его не часто встретишь /увидишь/ [в обществе]; meet smb. halfway идти навстречу кому-л.; meet smth., smb. at some time you don't meet it every day это /такое/ не часто встречается /бывает/: you don't often meet such people такие люди попадаются нечасто
    2) meet smb. in some manner meet smb. surreptitiously ( openly, etc.) встречаться с кем-л. тайно и т.д., meet smb. at some time he seldom (often, never, etc.) meets her он редко и т.д. встречается /видится/ с ней; meet for some time I haven't met him for ages я с ним не виделся целую вечность
    3) .meet smb. in some manner meet one's guests warmly (the man cordially, one's friends Joyfully, the stranger indifferently, etc.) тепло и т.д. встречать /принимать/ своих гостей и т.д.
    5. XI
    1) be met with in some manner such a person (a thing) is rarely met with такой человек (такая вещь /такое/) нечасто /редко/ встречается, такого человека (такую вещь /такое/) нечасто встретишь; be met with in some place words met with only in books /in print/ слова, которые попадаются /встречаются/ только в книгах
    6. XVI
    1) meet in (at, etc.) some place meet in the street (at the entrance, at the club, in the library, etc.) встретиться /столкнуться/ на улице и т.д.; meet with smth. meet with a striking phrase in a book (with a new word in an article, etc.) наткнуться /натолкнуться/ в книге на поразительную фразу и т.д.
    2) meet at (round, etc.) some place our trains meet at this station наши поезда встречаются на этой станции; the belt won't meet round my waist этот пояс /ремень/ на мне не сходится; this string won't meet round the parcel этой веревки /бечевки/ не хватит, чтобы завязать пакет; meet in smb. courage and caution meet in him в нем сочетаются смелость и осторожность; many virtues meet in him у него много достоинств
    3) meet with smth. meet with a hearty welcome (with a splendid reception, with kindness, with rudeness, etc.) встретить сердечный прием и т.д.; the proposal (the appeal, this measure, etc.) met with approval (with universal sympathy, with smb.'s approbation, etc.) это предложение и т.д. встретило одобрение и т.д.; my request met with refusal моя просьба была отклонена, мне было отказано; my suggestion met with objections from all sides мое предложение вызвало всеобщий протест; meet with trouble (with misfortunes, with a new experience, with a strange adventure, etc.) столкнуться с неприятностями и т.д.; meet with failure потерпеть неудачу /провал/; meet with a loss понести потерю /убытки/; meet with success иметь успех, оказаться успешным; I met with no opposition я не встретил сопротивления; she met with many misfortunes in her long life она перенесла /видела, испытала/ много горя за свою долгую жизнь; meet with a street accident попасть в уличную катастрофу; he met with a similar fate его постигла та же участь; meet with a violent death умереть насильственной смертью
    4) meet on (in, etc.) smth. the board meets on Monday заседание правления будет /состоится/ в понедельник; the teams meet in the final эти команды встречаются в финале
    7. XX1 8. XXI1
    1) meet smb., smth. in (on, at, etc.) some place meet smb. in the street (on the steamer, at the theatre, etc.) [случайно] встретить кого-л. /столкнуться с кем-л./ на улице и т.д.; did you meet anyone on the road? вам кто-нибудь попался /встретился/ на дороге?; meet unfamiliar words in one's reading (mention of him in an article, a quotation from Byron in his essay, etc.) встретить /натолкнуться на/ незнакомые слова при чтении и т.д.
    2) meet smb. at (in, etc.) some place meet smb. at the corner (at the entrance, in the lobby, etc.) встретиться /назначить встречу, свидание, договориться о встрече/ с кем-л. на углу и т.д.; I am to meet him at his sister's мы договорились с ним встретиться у его сестры; meet smb. at some time meet smb. at 3 o'clock (after office hours, etc.) встречаться с кем-л. в три часа и т.д., назначать встречу на три часа и т.д.
    3) meet smb., smth. at (in, etc.) some place meet one's brother at the train (one's friend at the station, the steamer in the open sea, etc.) встречать брата на перроне и т.д.
    4) meet smth. in smth. meet one's death in a street accident погибнуть во время уличной катастрофы /в уличной катастрофе/

    English-Russian dictionary of verb phrases > meet

  • 8 indiscriminately

    1. adv разг. без различия; без разбора, огулом
    2. adv в беспорядке, беспорядочно
    Синонимический ряд:
    1. by chance (other) accidentally; by chance; carelessly; casually; haphazard; offhandedly; recklessly; slipshod
    2. haphazardly (other) aimlessly; arbitrarily; at random; desultorily; haphazardly; irregularly; purposelessly; randomly
    3. helter-skelter (other) anyhow; chaotically; confusedly; every which way (US); helter-skelter; pell-mell; slapdash; topsy-turvy
    4. indiscriminatingly (other) indiscriminatingly; sweepingly
    5. miscellaneously (other) heterogeneously; miscellaneously; promiscuously

    English-Russian base dictionary > indiscriminately

  • 9 casually

    1. adv случайно; мимоходом, попутно
    2. adv непреднамеренно, неумышленно, нечаянно; без умысла
    3. adv небрежно, кое-как; невнимательно, поверхностно
    Синонимический ряд:
    1. attitude (other) apathetically; attitude; carelessly; coolly; easily; impassively; indifferently; lackadaisically; unemotionally
    2. circumstance (other) accidentally; adventitiously; as luck would have it; by chance; circumstance; fortuitously; inadvertently; serendipitously; spontaneously; unexpectedly
    3. extemporaneously (other) ad lib; extemporaneously; extempore; impromptu; off the cuff; offhand; offhandedly; on the spur of the moment
    4. randomly (other) aimlessly; haphazardly; hit-or-miss; incidentally; inconstantly; randomly

    English-Russian base dictionary > casually

  • 10 spontaneously

    Синонимический ряд:
    1. automatically (other) automatically; impulsively; instinctively; involuntarily
    2. circumstance (other) accidentally; adventitiously; by chance; casually; circumstance; fortuitously; haphazardly; inadvertently; unexpectedly
    3. impetuously (other) impetuously; impulsively; on the spur of the moment; unpremeditatedly

    English-Russian base dictionary > spontaneously

  • 11 unwittingly

    Синонимический ряд:
    1. ignorantly (other) forgetfully; ignorantly; obliviously; unawarely; unfamiliarly; unknowingly
    2. inadvertently (other) by chance; fortuitously; inadvertently; incidentally; involuntarily; not purposely; randomly
    3. unintentionally (other) accidentally; by accident; by mistake; mistakenly; unintentionally; unpremeditatedly; unthinkingly

    English-Russian base dictionary > unwittingly

  • 12 by chance

    chance error — случайная ошибка; несистематическая ошибка

    Синонимический ряд:
    1. circumstance (other) accidentally; casually; circumstance; spontaneously; unexpectedly
    2. inadvertently (other) fortuitously; inadvertently; incidentally; involuntarily; not purposely; randomly; unintentionally; unwittingly

    English-Russian base dictionary > by chance

  • 13 by mistake

    Синонимический ряд:
    1. erroneously (other) erroneously; inaccurately; incorrectly; mistakenly; wrongly
    2. unintentionally (other) accidentally; by accident; inadvertently; unintentionally; unpremeditatedly; unthinkingly; unwittingly

    English-Russian base dictionary > by mistake

  • 14 haphazard

    1. n случай, случайность

    at haphazard — случайно, наудачу

    2. a случайный; необдуманный; сделанный наугад, наудачу
    3. adv случайно, наудачу, наобум; вслепую
    Синонимический ряд:
    1. casual (adj.) capricious; casual; erratic; hit-or-miss; infrequent; irregular; odd
    2. random (adj.) aimless; arbitrary; chance; chaotic; designless; desultory; indiscriminate; objectless; offhand; promiscuous; purposeless; random; slapdash; spot; stray; unaimed; unconsidered; unplanned
    3. about (other) about; any which way; anyhow; anywise; around; at random; haphazardly; helter-skelter; random
    4. by chance (other) accidentally; by chance; carelessly; casually; indiscriminately; offhandedly; randomly; recklessly; slipshod
    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > haphazard

  • 15 incidentally

    1. adv случайно
    2. adv между прочим; в этой связи; кстати; в связи с этим

    be it said incidentally — разрешите, между прочим, заметить

    Синонимический ряд:
    1. as luck would have it (other) accidentally; adventitiously; as luck would have it; casually; fortuitously; serendipitously
    2. parenthetically (other) by the by; by the bye; by the way; in passing; obiter; parenthetically

    English-Russian base dictionary > incidentally

  • 16 involuntarily

    1. adv невольно; непреднамеренно, без умысла
    2. adv вынужденно, вопреки своей воле; в принудительном порядке
    Синонимический ряд:
    1. inadvertently (other) accidentally; by chance; fortuitously; inadvertently; incidentally; not purposely; randomly; unintentionally; unwittingly
    2. spontaneously (other) automatically; impulsively; instinctively; spontaneously

    English-Russian base dictionary > involuntarily

  • 17 mistakenly

    adv ошибочно, по ошибке
    Синонимический ряд:
    1. unintentionally (other) accidentally; by accident; inadvertently; unintentionally; unpremeditatedly; unthinkingly; unwittingly
    2. wrongly (other) badly; by mistake; clumsily; erroneously; fallaciously; falsely; inaccurately; incorrectly; misguidedly; wrongly

    English-Russian base dictionary > mistakenly

  • 18 offhandedly

    adv небрежно; бесцеремонно
    Синонимический ряд:
    1. by chance (other) accidentally; by chance; carelessly; haphazard; indiscriminately; randomly; recklessly; slipshod
    2. extemporaneously (other) ad lib; casually; extemporaneously; extempore; impromptu; off the cuff; offhand; on the spur of the moment

    English-Russian base dictionary > offhandedly

  • 19 melt

    1. I
    ice (snow, wax, a candle, etc.) melts лед и т.д. тает; metal (iron, ice, etc.) melts металл и т.д. плавится; his heart melted его сердце растаяло /смягчилось/
    2. II
    melt in some manner melt quickly (slowly, completely, easily, gradually, partially, etc.) быстро и т.д. таять /плавиться/; the mist (the clouds, etc.) melted rapidly туман и т.д. быстро рассеялся; the butter has melted at once масло сейчас же разошлось /растопилось/
    3. III
    melt smth. melt wax (snow, ice, etc.) растапливать /расплавлять/ воск и т.д.; melt iron (glass, metal, etc.) плавить железо и т.д., pity (smb.'s tears, smb.'s entreaties, etc.) melted his heart жалость и т.д. смягчала /растопила/ его сердце, жалость и т.д. смягчала его; melt the mist (the clouds, etc.) разогнать /рассеять/ туман и т.д.
    4. IV
    melt smth. in some manner melt smth. partially (gradually, methodically, scientifically, at last, accidentally, etc.) частично и т.д. растопить /расплавить/ что-л.
    5. XVI
    1) melt in smth. lead (glass, etc.) melts in the fire свинец и т.д. плавится в огне; sugar (this powder, etc.) melts in water (in one's tea, etc.) сахар и т.д. растворяется в воде и т.д.; these pears melt in the mouth эти груши так и тают во рту; melt at smth. melt at a great heat (at a given temperature, etc.) плавиться от жары и т.д., melt with smth. melt with love (with sympathy, with pity, with tenderness, etc.) таять /млеть/ от любви и т.д.; melt into smth. the man (the beggar, etc.) melted into the night человек и т.д. исчез /растаял/ в ночи
    2) melt into smth. the sea (the ocean, the outline, etc.) melts into the sky on the horizon (into each other, etc.) море и т.д. сливается с небом на горизонте и т.д.
    6. XXI1
    melt smth. into smth. melt all the colours into one сплавить все цвета вместе; melt smth. in smth. melt butter in a pan (in hot water) распустить /растопить/ масло на сковороде (в горячей воде)

    English-Russian dictionary of verb phrases > melt

  • 20 safety area

    A defined area on a heliport surrounding the FATO which is free of obstacles, other than those required for air navigation purposes, and intended to reduce the risk of damage to helicopters accidentally diverging from the FATO.
    (AN 14/II)
    Определённая зона вертодрома вокруг зоны конечного этапа захода на посадку и взлёта (FATO), свободная от препятствий, кроме препятствий, необходимых для целей аэронавигации, и предназначенная для уменьшения опасности повреждения вертолётов в случае непреднамеренного выхода за пределы FATO.

    International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > safety area

См. также в других словарях:

  • Accidentally on Purpose — Infobox Album Name = Accidentally on Purpose Type = studio Longtype = Artist = Ian Gillan and Roger Glover Released = 1988 Recorded = Genre = Rock Length = 36:51 Label = Virgin Records Producer = Roger Glover, Ian Gillan Reviews = * Allmusic… …   Wikipedia

  • Other — For other uses, see Other (disambiguation). The Other or Constitutive Other (also the verb othering) is a key concept in continental philosophy; it opposes the Same. The Other refers, or attempts to refer, to that which is Other than the initial… …   Wikipedia

  • Other characters of Xanth — For more characters of the Xanth series by Piers Anthony, see List of Xanth characters. Contents 1 Beauregard the Demon 2 The Brain Coral 3 Chlorine 4 …   Wikipedia

  • Other Vessels in TUGS — This article is a section of fictional character from the 1988 television series TUGS, from the producers of Thomas the Tank Engine and Friends.Coast GuardThe Coast Guard is a fictional character from the 1988 television series TUGS from the… …   Wikipedia

  • Megatron (other incarnations) — As the Transformers franchise has grown, more continuities separate from the original series and its subsidiaries have come into existence, each featuring their own unique version of the Decepticon leader Megatron. Beast Era Megatron was the name …   Wikipedia

  • Lex Luthor in other media — As Superman s most well known enemy, Lex Luthor has been portrayed in almost every Superman media tie in and franchise.Lex Luthor is a major supporting character within the Superman mythos and has appeared in many of Superman s adaptations into… …   Wikipedia

  • Fame, Glory, and Other Things on My To Do List — infobox Book | name = Fame, Glory, and Other Things on My To Do List title orig = translator = image caption = First edition cover author = Janette Rallison cover artist = Angela Martini country = United States language = English series = genre …   Wikipedia

  • The Other Cousin — Infobox Television episode Title=The Other Cousin Series=Drawn Together Season=1 Episode=5 Airdate=December 1, 2004 Writer= Reid Harrison Caption = The housemates meet Bleh, Clara s cousin. Director= Peter Avanzino Production = 105 Guests = Sarah …   Wikipedia

  • Married Single Other — Intertitle Genre Comedy drama Written by Peter Souter …   Wikipedia

  • The Other Railway — In the children s books The Railway Series, by the Rev. W. Awdry, The Other Railway refers to British Railways (later British Rail), the UK nationalised rail organisation that existed from 1948 until 1997. Several of the characters in the books… …   Wikipedia

  • How the Other Half Lives — [ Jacob Riis, New York, 1888 ] How the Other Half Lives: Studies Among the Tenements of New York (1890) was a pioneering work of photojournalism by Jacob Riis, documenting the squalid living conditions in New York City slums in the 1880s. It… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»